Klabautamann Der Ort 1. Der Ort Tief in des Waldes Herzen Verborgen vor Zeit und Wirklichkeit Das sanfte Sonnenlicht Verliert hier seine Macht Kein Windhauch je einen Grashalm rührte Kein Lebewesen je das Moos betrat Das wie ein samtener Teppich Jeden Laut erstickt Die knorrigen Wurzeln der Bäume Ihre zerfurchten Gesichter Wachen über diesen Ort Schwere, beinahe greifbar gewordene Luft Ein Meer der Stille Das zwischen den Stämmen liegt Genährt von Jahrtausenden unberührter Existenz Die knorrigen Wurzeln der Bäume Ihre zerfurchten Gesichter Wachen über diesen Ort Ein dumpfes Dämmerlicht Dessen Glanz nur in sich selbst besteht Bettet den Ort in einen Mantel der Unwirklichkeit 2. Forlorn Sea The windwritten sailor`s tales We`re in her hand for now And yes, this stillness prevails In our hearts, into vastness, we depart A storm so unforgiving And so hungry No man could bear it Rain in the moonlight And a tearing claw The waves inhaled us Into the cold throat of a forlorn sea Somehow closer to it all Than never before 3. Winternacht Raben auf dem Felde Nebel zwischen den Bäumen Dunkel und mächtig Droht der Wald Schnee verhüllt die Erde Kalt wie mein Herz Geheimnisvolle Winternacht Eisige Ebenen Zerklüftete Felsen Frostiger Odem Tötet die Schwachen Treibt mir die Tränen ins Gesicht Lässt gefrieren, was in mir noch lebt Macht mich tot Für Dich Gefrorene Sterne am Himmel Des Mondes klarer Schein Bittere Stürme Weht meine Seele rein Ich bette mich in den Schnee Zu sterben bereit Dorthin zu gehen Woher ich gekommen Hinfort zu reiten im Sturme 4. The River This mineral drags the starlight And it`s rupturing my disguise I might discover the way back to that river There, where the gift Was sunken into my eyes The black marbles, I abhor I`ve found it, wrapped in a velvet cloth Enforcind a union of longing and disgust The way is old and unknown Enclosed by ancient trees Behind them, a white shadow stirs On this cold and disripting path I become soulless, I am unearthly torn, Tragically cursed and unloved I cherish and beg for salvation As the white shadow turns into a dark figure Stabbing daggers into my back For the memories of my genuine life They bring my journey to an end Passing by, to leave this place forever I see the forefathers at the ground of the river 5. Waldschrat Nachts im Wald, wenn es ist dunkel Vernimmt man schon mal ein Gemunkel Doch meistens wird man nicht gewahr Des Dunkels düsterer Gefahr Die lauert hinter jedem Baum Entkommen kann man ihr wohl kaum Denn wenn das Böse jagen geht Und man im schwarzen Walde steht Dann ist an Flucht nicht mehr zu denken Der Wald wird deinen Geist nun lenken Wehren kannst du dich da nicht, Nicht bis da kommt das erste Licht Vom fernen nächsten Morgen Nachts im Walde sei auf der HUt Das täte Dir ganz sicher gut Denn der, der laute Schritte macht Ist Schuld daran wenn er erwacht Der Waldschrat tief im dunklen Wald Der leider wird sehr garstig halt Wenn man ihn nachts nicht schlafen lässt In seinem nadeligen Geäst Nachts im Wald bei Einsamkeit So mache dich schonmal bereit Dem Tode bist du längst geweiht Wenn erst einmal der Kobold schreit Der Ruf des Waldschrats dann erschallt Und polternd in den Bäumen hallt Denn dann bist du im Wald gefangen Zum Ende wirst Du nie gelangen Der Waldschrat, er hat Dich entdeckt Du hast ihn aus dem Schlaf geweckt Vom Zorne wird er dann gepackt In kleine Stücke er Dich hackt Elendig wirst du verrecken Deine Leiche fressen dann die Schnecken Gerecht ist Deine Strafe 6. Red Urn I`m rapt in amber waves Carrying all that is treasured The landscape enthralls All glorious darkness That sorrow denotes Towards infinite woods We lay our homes The meek yield a primordial virtue But for something I came asunder 7. The Wanderer I am the wanderer Always alone Must keep on travelling Nowhere at home Home is Where your heart is No heart Means no home I am the wanderer Searching for love Must keep on questioning What I did wrong I am the wanderer Always alone Must keep on travelling Nowhere at home Home is Where your heart is No home Means no heart 8. October Autumn sun sets my heart aflame I want to dance with the flames In the winds So I fly, fly through the fire Rise, rise from the air Leaves dance like fire in the winds The flames they embrace me with heat Colours arise from the trees Drowning me in a sea of leaves Drowning in the colours of the flames Rise, rise autumn fire Fly, fly through the air With me Fire in the air, Autumn light shining ´til the end Florian Toyka ‒ Guitars (electric, acoustic), Bass Tim Steffens ‒ Guitars (electric, acoustic), Bass, Vocals