Oathean - Oathean | ||||
| ||||
Those Who Curse Instrumental Oathean Born into a world without a blessing Living a lifetime with a sad heart and sad eyes A time of foolish suffering. My aching heart Our times of being utterly wounded and trampled upon Like that, the world collapses and even hope is stolen Trampled in the midst of those fullfilling their selfish desires The world is indeed that dark Though suffering can be another hope In the midst of endless wounds, my self is collapsing Her eyes Full of the hope to live Her eyes Overcoming pain You selfish ones who trample us May you be cursed by heaven. Those who can not be forgiven Black rain falls from the great sky People unable to love people Black rain falls from the great sky People only killing people In her eyes full of the sound of hate Her heart full of the breath of hope Those who curse, may you be cursed Heaven consents. Heaven can not forgive again People unable to love people People only killing people Black rain falls from the great sky… Oathean leave for Heaven Oathean overcome the world's pain Our times of being utterly wounded and trampled upon Like that, the world collapses and even hope is stolen The tears in the eyes of a young angel Walk through the dark world with a dark heart Two Faces They hide and destroy themselves to the bottom of despair and evil All those reasonless evil sins… thorough egoisms without even feeling guilty God's worst mistake ever since he created this world Used to leave scars that can never be washed With sins that can't never be forgiven Insane lives in the usual with two faces God will never forgive you and will judge you Your past is an eternal pain that you can never take it back The sinner Who don't remember his sins Only just leaving those scars again and again The evil one Who can never fix his past again Only just making the others feel painful Leading his life with two faces Sold his soul to evil, as he has two faces Dying in wicked pains A black devil that rules this world Fleshes are being rotten and brain flows out from broken skulls Some seesaw sounds from a playground of dead bodies Can be heard among those cruel screams The one who feels shameful to be alive Never say again that you live for happiness in this world Never say that again with your dirty mouth And with your two faces Nightmare Passing the darkness, The despair have another dream. Wishing this would end up with just nightmare. I'm holding a bloody glass the devil put me over. As white sky turning into dark cloud, I've just taken someone's life. Longing for a life, Blinding the truth I dream brand new life again I've just taken someone's life. That should be just nightmare… goodbye to day of pain again. No one knows my divided life. Passing the darkness, The despair have another dream. Wishing this would end up with just nightmare. In two faces, I have to carry my life. I've just taken someone's life. I just keep my life again with two faces. I've just taken someone's life. No more the tear of death No more twist of fate as nightmare A pain over than death. An dark eyes staring me. Everyone keeps their eyes on me. A freedom and serenity shall be with you only after the death spoil the body. Passing the night of sadness and despair. Nothing can stand his life, in deep scar all over him. I'm holding a bloody glass the devil put me over. As white sky turning into dark cloud, I've just taken someone's life. A Spiritual tteonaji mothae igoseur maemdoneun han eorin sonyeo iseungui hani haneure daheur su eopseo cheonnyeoni jinado haneullo gar su eoptne gucheoneur tteodoneun moksoriga deullyeo jereur jinae maeumeur dallaeryeo hane sonyeoui hani haneure daheur su itdorok hyangeur piwo haneur dallaeryeo hane sinege guwonbatji mothae tteodoneun seulpeumui yeongheun jeoseunge gaji mothae saratdeon gose hani nama cheonnyeoni jinado gar suga eoptne cheonnyeoni jinado tteonar su eoptne yeongganeun noraereur bureune moksorireur deureodalla hane yeongganeun hani seoryeo cheonnyeoni jinado gar suga eoptne iseungui hani haneure daheur su eopseo cheonnyeoni jinado haneullo gar su eoptne chagapge sigeoga sseogeo eopseojyan mom gar goseur duji mothae geu jarireur tteonaji mothane saranghaetdeon ideurege jugeoseodo beorimeur batgo geu jarireur tteonaji mothane hwanyeongui yeongwon sogeuro deureogane yeonggaui moksoriga deullyeo hani seoryeo maeumi apa saranghaetdeon ideuregeseo jugeoseodo beorimeur batgo geu jarieseo gotongui noraereur bureune saranghaetdeon ideuregeseo jugeoseodo sangcheoreur batgo geu jarieseo gotongeur noraereur bureune yeonggaui moksoriga deullyeo hani seoryeo nunmuri na yeonggaui moksoriga deullyeo hani seoryeo maeumi apa yeongganeun noraereur bureune moksorireur deureodalla hane yeongganeun hani seoryeo cheonnyeoni jinado gar suga eoptne gucheoneur tteodoneun moksoriga deullyeo jereur jinae maeumeur dallaeryeo hane ureum soriga deullyeo haneuro gadeug chan soriga deullyeo ureum soriga deullyeo haneuro gadeug chan apeun maeumi deullyeo Official translation: Unable to leave, a young girl clouded with sorrow lingering here In this world, her sorrow can not reach the heavens Even after a thousand years, it can not go to the heavens Listen to the voice echoing across the nine celestial bodies She asks for last rites to bring her peace To let the girl's sorrow reach the heavens She asks for the incense to be lit to bring her peace Unable to receive salvation, a wandering sad soul Unable to go to the afterlife, her sorrow remains in the place she lived Even after a thousand years, she can not go Even after a thousand years, she can not leave The spirit is singing a song, she asks you to listen to her voice The spirit even after a thousand years clouded by sorrow can not go In this world, her sorrow can not reach the heavens Even after a thousand years, it can not go to the heavens Her body cold and wither away. She could not go She can not leave that place In death abandoned by those she loved She can not leave that place. She goes to the embrace of infinity. Listen to the voice of that spirit Her soul clouded by sorrow aches In death abandoned by those she loved In that place she sings a song of suffering In death abandoned by those she loved In that place she sings a song of suffering Listen to the voice of that spirit Her tears clouded by sorrow fall Listen to the voice of that spirit Her soul clouded by sorrow aches The spirit is singing a song, she asks you to listen to her voice The spirit even after a thousand years clouded by sorrow can not go Listen to the voice echoing across the nine celestial bodies She asks for last rites to bring her peace Listen to the crying voice Listen to the voice full of sorrow Listen to the crying voice Listen to the pained soul full of sorrow Grief for Surviving Part II A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind There, where we remember you Becomes, a grief, and a legend of you And the sky will shed pure white tears So pure and white, that we can't bear to see When the screams of those pains Fade away into oblivion Your white tears would fly away And would rain flowers I shed my dark, miserable tears in pain You left me, the most beautiful moments and the most painful memory, …that you're gone The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind Now you made me confused and pained in this world And you're just telling me, to bear… this hellish, deep grief The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love Grief for surviving, like tears that can't be shed Grief for surviving, like a heart that bursts apart Assassin of the Night iduun goseseo sijakdoen nae salmui eoduun unmyeong eodum sogeur ttulhgo naneun geuui salmeur gyeoljeonghaeya handa naraga galmanghaneun huimangi mueosinjineun moreunda geugeosi jalmotdoen pandangwa geojisiljieonjeong naneun geudeurui myeongryeongmani jungyohada pitbic haneur wiro nae kare piga heureugo naneun amureon gamjeongeur neukkiji mothaneun geos cheoreom taeyeonhi geu sogeseo ppajyeo nawatda jugeumui bur sogeseo naneun naui abeojireur beeotda nareur beorin naui abeoji han naraui hwangjeyeotdeon naui abeojineun jasini beorin adeur geuui adeullobuteo gotongsogeseo sumeur geodugo eodum sogui jagaegeun jasinui abeojiinjido moreun che seulpeun unmyeongcheoreom geureohge kareur hwieo jeoeotda eodum sogeseo mogeur bego eodum sogeseo pireur ppurine eodum sogeseo geu hanui pireur ppurine eodum sogeseo kareur deulgo eodum sogeseo pireur ppurine beeora geureur bego narareur guhara beeora unmyeongui kkeutjarageseo seoitneun inganui sukmyeongeul beeora geureur bego narareur guhara beeora unmyeongui kkeutjarageseo seoitneun inganui sukmyeongeul unmyeongeun seulpeumi doeeo pitbij haneurwie apeumui pireur ppurigo daeum saengaeaeseo pyeonhi swira hane geu sunganeur geu haengbogeur gieokhara hane bamui jagaek eodum sogeseo kareur deulgo eodum sogeseo pireur ppurine Official translation: The dark fate of my life that began in darkness digs into darkness That is the life I must choose I do not know what the nation's yearning for hope is Even if it is the wrong decision or a lie The only thing that is important to me is the order Up towards the blood red sky, blood flows from my blade Just as I do not feel any emotion Calmly I leave the scene. From the fire of death. I cut down my father My father who abandoned me My father, the emperor of a nation Who abandoned his own son. By his son's hand he died in pain. In the darkness the assassin not knowing his own father He brought down his blade like a sad fate In the darkness he cuts off his head In the darkness the blood is spraying In the darkness that fateful blood is spraying In the darkness holding his blade In the darkness blood is spraying Cut, cut him down and save the nation Cut, from the end of fate humanity's destiny Cut, cut him down and save the nation Cut, from the end of fate humanity's destiny Fate becomes sadness and above the blood red sky blood sprays in pain Next lifetim rest in peace. That moment, that happiness, remember it. Assassin of the night In the darkness holding his blade, blood is spraying Winter Bird jeongjadoen geotdeur sogeseo pureun mulgyeolmani heureugo himeoptneun deus naraganeun salme daehan huimang naui saengeseo nae hyeongheuneun mueosingareur galmanghago kkeuteopsi hemeigo itda seuseuro jasinui momeur jjiseun chero neoneun geumbic nalgaereur dara saega doeeo naragago haengbogeuro ulgo bulhaengeuro ulgoitneun nayakhan ingandeur sogeseo haneoptneun nalgaejiseur hago siniyeo mueoseur wihae geudeureur silheomhago gwanchalhaneunga saranghaneun saramui jugeumeur seulpeohago jaega doeeo haneullo ollaganeun geureon seulpeumeur boneun geosi ireohge apeugo himi deunda seuseuro jasinui momeur sesangeuro deonjigo hagongeur hemaeineun nan seulpeun saega doeeo tteodolgo na jukgo geudaeneun sara cheonri bakkeseo jugeun saramcheoreom sesang sogeseo saragago itda neokseun geudaedeurui gyeote namgosipeohaneun aejeolhan geunyeoui maeum aejeolhan maeumsoge haneoptneun nunmulmani ppyeoreur sirige handa apeumui gwageo sogeseo seulpeun gyeour geureohge gyeoulsaeneun dangsindeurui maeumsogeseo neur seulpeun nalgaejiseuro naragago itda eoreobureun sesang sogui gotonge apeun saram geudeurui inganiraneun akmagateun janinhan moseupdeul gyeoulsaeneun seulpeun gyeour dangsindeurui maeumsogeseo gyeoulsaeneun neur seulpeun nalgaejiseuro naragago itda Official translation: Only blue waves flow in the frozen air A gone away hope about my life In my life I'm just always Longing for something and wandering endlessly I fly away as a bird With the golden wings I got And with my body I tore apart I take wings endlessly between the weak people Who cry from the happiness and cry from the misery Dear god, for what you reveal and observe my scars again I feel extremely painful to see someone becoming into ashes And going up to heaven Someone… the one that I loved I throw myself into the world And wander around the air as a sad bird You are dying again in that world Like the one who's gone million miles away From me after I leaved Her regretful heart like a spirit Who wants to stay with you Regretful tears aches her bones in the past of scars In sad winter A winter bird is taking wings on that way Always regretfully, and endlessly The one who aches from pains in the frozen world The ones who are so much evil, as so called "human beings" In sad winter A winter bird is taking wings on that way Always regretfully, and endlessly Grief for Surviving Part II gippeuneuro pieona nunmullo jineun mokryeoni geuga tteona jugeun jarie pigo hayan geuui sunbaegui yeongheundeuri kkocipcheoreom tteoreojyeo eoneusae barame nalline neoreur giyeokhaneun geugosi neoui seulpeun jeonseori doego haneureun nuni busyeo bor su eoptneun hayan nunmureur heullyeojugetji gotongui soriga manggag sogeuro ithimyeon hayan nunmureun eoneusae jeo meolliro naraga kkoc byaga doeeo naerine geomge naerineun chorahan apeumui nunmul nae saenge gajang areumdaun nareur seonmulhago nae saenge gajang apeun gieogeur namgigo gane saranameun janeun mari eoptdane geu seulpeummaneur gieokhaeya hane saranameun janeun mari eoptdane dangsinui apeun sarameur gieokhaeya hane gippeuneuro pieona nunmullo jineun mokryeoni geuga tteona jugeun jarie pigo hayan geuui sunbaegui yeongheundeuri kkocipcheoreom tteoreojyeo eoneusae barame nalline heunranseureopgo apeun maeumi sesange namgyeodugo geureohge dangsineun geu seulpeumeur gyeondirago hane saranameun janeun mari eoptdane geu seulpeummaneur gieokhaeya hane saranameun janeun mari eoptdane dangsinui apeun sarameur gieokhaeya hane saranameun jaui seulpeum heulliji mothaneun nunmulgwa gatgo saranameun jaui seulpeum teojyeobeorigosipeun simjanggwado gatne Official translation: A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind There, where we remember you Becomes, a grief, and a legend of you And the sky will shed pure white tears So pure and white, that we can't bear to see When the screams of those pains Fade away into oblivion Your white tears would fly away And would rain flowers I shed my dark, miserable tears in pain You left me, the most beautiful moments and the most painful memory, …that you're gone The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind Now you made me confused and pained in this world And you're just telling me, to bear… this hellish, deep grief The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love Grief for surviving, like tears that can't be shed Grief for surviving, like a heart that bursts apart Lyrics in plain text format |
| |